{
    "crack": "prasknúť po anglicky",
    "ev": "iniciály eddieho veddera",
    "pch": "citoslovce odporu",
    "uhel": "uhoľ po česky",
    "xena": "staroveká mytologická bojovníčka",
    "ia": "označenie prvej akosti",
    "nenaľakala": "nenastrašila",
    "d": "rímskych 500",
    "amoral": "amorálny po anglicky",
    "dachau": "koncentračný tábor v nemecku",
    "m": "symbol predpony mega",
    "sed": "sedacia poloha tela",
    "čankal": "láskal",
    "tochi": "rieka v ugande",
    "yala": "rieka v keni",
    "do": "prvá solmizačná slabika",
    "lietal": "vznášal sa",
    "r": "osemnáste písmeno latinskej abecedy",
    "calta": "pletený kysnutý koláč",
    "ra": "označenie lietadiel ruska",
    "allemanda": "stredoveký nemecký tanec",
    "dy": "hrdzavé bahno",
    "mrah": "alžírske sídlo",
    "dee": "anglická a škótska rieka",
    "sia": "austrálska speváčka",
    "ea": "asýrsky boh mesta eridu",
    "dac": "dacký stupeň",
    "laart": "odyseov syn",
    "maya": "mayský jazyk",
    "hnem": "pohnem",
    "a": "záporová predpona",
    "cunami": "prívalová morská vlna",
    "came": "prišiel po anglicky",
    "rhem": "dobrodružná videohra",
    "adalram": "salzburský arcibiskup",
    "aenos": "národný park v grécku",
    "olla": "hrniec po taliansky",
    "claret": "anglický názov pre červené víno",
    "tehdy": "vtedy po česky",
    "k": "skratka pre draslík",
    "ľadolam": "ľadolom",
    "aa": "belgická rieka",
    "xal": "značka rakúskych svietidiel",
    "chi": "kód letiska chicago",
    "adc": "air direction controller",
    "eek": "kód estónskej koruny",
    "čierne": "majúce farbu uhlia",
    "h": "označenie vodíku",
    "vnada": "pôvab",
    "tadeln": "hrešiť po nemecky",
    "alanya": "turecké prímorské stredisko",
    "ae": "aerospace education",
    "p": "značka pre fosfor",
    "achkali": "vydávali stony",
    "sam": "americké mužské meno",
    "aal": "úhor po nemecky",
    "adir": "cudzie mužské meno",
    "adular": "adulár po česky",
    "yata": "rieka v bolívii"
}